close

想尋找貸款過件率比較高的銀行

這裡幫你免費評估諮詢:https://goo.gl/Mwifx0


[勞工貸款率利2017申請資格]洗照片

(X)Where can I cut my hair?

如果仔細去揣摩中文的「讓」字,它包含很多隱晦的意思,英文在字面上就區分得較為清楚,我們就用make跟have一組,get與let一組來比較看看。

I had my photos developed. 我(付費)請人沖洗照片。

檢查眼睛[勞工貸款條件]

I had the car washed. 我(付費)請人洗車。

let強調意願(允許、容忍)

The car was washed. 我(自己)洗了車。

I cleaned my coat. 我(自己)洗了我的大衣。

have態度和緩

The teacher knows how to make his students study.老師知道怎麼讓學生讀書。(不管用任何方法)



[勞工購屋貸款]

我要去修手錶。

[跟銀行借錢]make/have/get/let

[貸款試算表excel]講英文犯錯的原因,有一部分是屬於中文邏輯干擾導致,中文的「我去剪了頭髮」,直翻成英文是“I cut my hair.”外國人聽到一定會覺得你是自己拿剪刀剪的,剪頭髮在英文會說“I have my hair cut.”兩個句子其實都沒錯,只是第一句的重點在你自己剪了頭髮,第二句才是大部分人的情況:請別人幫你剪頭髮。英文在動作的描述比中文更講求精準,仔細觀察,生活中往往是差使別人替你服務,而不[整合負債貸款]是自己親力親為,所以用have、get、make(使、讓、叫)這類的動詞做替代。至於到底怎麼分,可以簡單分為我們是付費請別人協助(have something done),還是自己來。以Have為例子來看一下。

(O)I am[勞工創業貸款] going to have m[貸款融資]y[整合負債是什麼] watch fixed.

「讓」得恰到好處

由世界公民文化中心提供

世界公民Wee[整合負債的意思]kly

[整合負債條件]

get強調主因

這樣的句法,無論時態、疑問還是直述,都適用:

[整合負債會影響信用嗎]

[勞工貸款申請資格]

(X)I am going to fix my watch.

清洗衣服

疑問[嘉義貸款]句:

我可以[債務協商後貸款]去哪剪頭髮?

修車

(O)Where [農地抵押貸款]can I have my hair cut?

I tested my eyes. 我(自己)檢測了眼睛。

I repaired my[嘉義房貸銀行] car. 我(自己)修了車。

句型:主詞[農地持分貸款] + have +受詞+ 過去分詞

make態度強硬

洗車

I had my car repaired. 我(付費[債務協商申請書])請人幫我修車。

The teacher had me clean [農地貸款利率]the blackboard. 老師請我清黑板。

未來式:[勞工貸款106年]

His individualism got him fired.

他的個人主義讓他被炒[債務更生條件]魷魚了。



The teacher won't let us talk in class. 老師不讓(允許)我們在課堂講話。

I had my eyes tested. 我(付費)請人檢測眼睛。

I had my coat cleaned. 我(付費)請人清洗大衣。

(工商時報)

[勞保局勞工紓困貸款][整合負債推薦]



I developed my photos. 我(自己[債務協商信用破產])洗了照片。




8D481457B6C83CCB
arrow
arrow

    Boraciva103 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()